tolmačenje znanosti po slovensko

Prapok, vesolje, kozmologija, črne luknje...
Zaklenjeno
qg
Prispevkov: 786
Pridružen: 13.1.2006 20:05

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a qg »

shrink napisal/-a:To z rabo imaginarnih koordinat nima najmanjše zveze in povedal sem, zakaj.
Tudi jaz sem povedal zakaj ima zvezo. Možno je še kaj dodati, samo za sedaj ne bom izpeljeval dolgih postov. Tisti, ki ga zanima, pa naj gre prebirat za nazaj.

A na kratko, potrebni pogoj, da to ima nazorni pomen, obstaja (ker izpeljava ni protislovna). O zadostnem pogoju pa je potrebno več časa. V zadostni pogoj pa spada med drugim tudi možnost boljše nazorne predstave in vsaj zame DELUJE.

qg
Prispevkov: 786
Pridružen: 13.1.2006 20:05

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a qg »

qg napisal/-a:
shrink napisal/-a:To z rabo imaginarnih koordinat nima najmanjše zveze in povedal sem, zakaj.
Tudi jaz sem povedal zakaj ima zvezo. Možno je še kaj dodati, samo za sedaj ne bom izpeljeval dolgih postov. Tisti, ki ga zanima, pa naj gre prebirat za nazaj.

A na kratko, potrebni pogoj, da to ima nazorni pomen, obstaja (ker izpeljava ni protislovna). O zadostnem pogoju pa je potrebno več časa. V zadostni pogoj pa spada med drugim tudi možnost boljše nazorne predstave in vsaj zame DELUJE.

Škoda, da o nazornem fizikalnem pomenu imaginarnih števil ne piše v knjigah, kjer pa piše, pa je napačno, recimo Penrose.

Uporabniški avatar
shrink
Prispevkov: 14610
Pridružen: 4.9.2004 18:45

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a shrink »

qg napisal/-a:
shrink napisal/-a:To z rabo imaginarnih koordinat nima najmanjše zveze in povedal sem, zakaj.
Tudi jaz sem povedal zakaj ima zvezo. Možno je še kaj dodati, samo za sedaj ne bom izpeljeval dolgih postov. Tisti, ki ga zanima, pa naj gre prebirat za nazaj.
Zveza ne obstaja, ker je od izbire signature odvisna realnost/imaginarnost ds.
A na kratko, potrebni pogoj, da to ima nazorni pomen, obstaja (ker izpeljava ni protislovna). O zadostnem pogoju pa je potrebno več časa. V zadostni pogoj pa spada med drugim tudi možnost boljše nazorne predstave in vsaj zame DELUJE.
Saj nisi podal nobene izpeljave, povezave pa seveda ni. Sicer pa: tudi za šarlatana amrita njegove "izpeljave" delujejo; vsaj zanj.

TimeEinstein
Prispevkov: 643
Pridružen: 26.4.2011 0:00
Kontakt:

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a TimeEinstein »

a mi lahko kdo razloži, zakaj bi morala za mirujočega opazovalca vertikalno postavljena se gibajoča fotonska ura teči počasneje od mirujoče fotonske ure?!
tako kot je to napisano in prikazano v knjigah.....in na različnih web site ! :D
če on vidi, da gre žarek pri gibajoči se uri cik-cak, to še ne pomeni, da bo ura zanj tekla bolj počasi
pa to neumnost že razlagajo 100 let.....in ljudje enostavno verjamejo, brez premisleka
ker nimajo razvite avtoreflexivne inteligence


glej ta link gor je cela zgodba:
http://galileoandeinstein.physics.virgi ... lwhat.html
Priponke
tu je slikca
tu je slikca
image017.gif (5.6 KiB) Pogledano 6747 krat

Motore
Prispevkov: 1107
Pridružen: 9.9.2009 23:28

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a Motore »

TimeEinstein napisal/-a:a mi lahko kdo razloži, zakaj bi morala za mirujočega opazovalca vertikalno postavljena se gibajoča fotonska ura teči počasneje od mirujoče fotonske ure?!
Pa saj je jasno, gibajoča se fotonska ura mora opravit poleg vertikalne poti še horizontalno pot, se pravi je pot daljša, ampak ker je hitrost svetlobe konstantna mora pri gibajoči se uri čas teči počasneje... Če bi tekel isto hitro bi morala svetloba imeti večjo hitrost kot c.
TimeEinstein napisal/-a:pa to neumnost že razlagajo 100 let.....in ljudje enostavno verjamejo, brez premisleka
ker nimajo razvite avtoreflexivne inteligence
Nobeden ne verjame brez razmisleka, vprašanje je ali si ti dobro razmislu.

TimeEinstein
Prispevkov: 643
Pridružen: 26.4.2011 0:00
Kontakt:

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a TimeEinstein »

Motore napisal/-a:
TimeEinstein napisal/-a:a mi lahko kdo razloži, zakaj bi morala za mirujočega opazovalca vertikalno postavljena se gibajoča fotonska ura teči počasneje od mirujoče fotonske ure?!
Pa saj je jasno, gibajoča se fotonska ura mora opravit poleg vertikalne poti še horizontalno pot, se pravi je pot daljša, ampak ker je hitrost svetlobe konstantna mora pri gibajoči se uri čas teči počasneje... Če bi tekel isto hitro bi morala svetloba imeti večjo hitrost kot c.
TimeEinstein napisal/-a:pa to neumnost že razlagajo 100 let.....in ljudje enostavno verjamejo, brez premisleka
ker nimajo razvite avtoreflexivne inteligence
Nobeden ne verjame brez razmisleka, vprašanje je ali si ti dobro razmislu.
sedi.........1........ nezadostvo :D

In quantum vacuum time is the numerical order of material change. In quantum vacuum “past”, “present” and “future” exist only as a numerical order of change. Numerical order on its own has no duration. Duration of numerical order of change enters existence by being measured with clocks by the observer. The observer's measuring creates "time" in a common meaning of this word. Universe itself is utterly timeless.

Motore
Prispevkov: 1107
Pridružen: 9.9.2009 23:28

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a Motore »

TimeEinstein napisal/-a:
sedi.........1........ nezadostvo :D

In quantum vacuum time is the numerical order of material change. In quantum vacuum “past”, “present” and “future” exist only as a numerical order of change. Numerical order on its own has no duration. Duration of numerical order of change enters existence by being measured with clocks by the observer. The observer's measuring creates "time" in a common meaning of this word. Universe itself is utterly timeless.
Seveda, vedno ko ti nekdo poda enostavno razlago začneš spet s spamanjem neosnovanih idej. Tudi prav.

TimeEinstein
Prispevkov: 643
Pridružen: 26.4.2011 0:00
Kontakt:

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a TimeEinstein »

Pa saj je jasno, gibajoča se fotonska ura mora opravit poleg vertikalne poti še horizontalno pot, se pravi je pot daljša, ampak ker je hitrost svetlobe konstantna mora pri gibajoči se uri čas teči počasneje... Če bi tekel isto hitro bi morala svetloba imeti večjo hitrost kot c.

a s ti kaj spil dons ?!!! :D

Uporabniški avatar
shrink
Prispevkov: 14610
Pridružen: 4.9.2004 18:45

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a shrink »

TimeEinstein napisal/-a:Pa saj je jasno, gibajoča se fotonska ura mora opravit poleg vertikalne poti še horizontalno pot, se pravi je pot daljša, ampak ker je hitrost svetlobe konstantna mora pri gibajoči se uri čas teči počasneje... Če bi tekel isto hitro bi morala svetloba imeti večjo hitrost kot c.

a s ti kaj spil dons ?!!! :D
Vsekakor se ne opija z duhovnostjo, kot to sam počneš, kar ima za rezultat jezikovno in strokovno oporočena skrpucala, s katerim smetiš po medmrežju. :lol:

TimeEinstein
Prispevkov: 643
Pridružen: 26.4.2011 0:00
Kontakt:

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a TimeEinstein »

shrink napisal/-a:
TimeEinstein napisal/-a:Pa saj je jasno, gibajoča se fotonska ura mora opravit poleg vertikalne poti še horizontalno pot, se pravi je pot daljša, ampak ker je hitrost svetlobe konstantna mora pri gibajoči se uri čas teči počasneje... Če bi tekel isto hitro bi morala svetloba imeti večjo hitrost kot c.

a s ti kaj spil dons ?!!! :D
Vsekakor se ne opija z duhovnostjo, kot to sam počneš, kar ima za rezultat jezikovno in strokovno oporočena skrpucala, s katerim smetiš po medmrežju. :lol:
srink ti si res revež......duhovni revež.
bog ti daj dobro spanje
www.spacelife.si

TimeEinstein
Prispevkov: 643
Pridružen: 26.4.2011 0:00
Kontakt:

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a TimeEinstein »

shrink ti najbrže na veš, Da je Newton po tem, ko je odkril zakon gravitacije posvetil vse ostalo življenje preučevanju duha
da je bil Einstein mistik,
da je vsako "veliko" znanstveno odkritje rezlutat harmonije, povezanosti duha in racionalnega uma
če bi to vedel, bi bil manj aroganten.....itd, sicer pa zmeraj je čas, le človek se mora prebudit....

qg
Prispevkov: 786
Pridružen: 13.1.2006 20:05

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a qg »

Srečko, dobil si dovolj odgovorov. Recimo tudi od Motore-a. Tvoja stvar je, da se poglobiš vanje, in da kaj tudi prebereš, ne pa da potem preobračaš temo. Sicer se boš še sam nadaljnih 10 let ukvarjal z napačno teorijo in zapravljal svoj čas.

Če pišeš o duhovnosti, piši o duhovnosti, če pa pišeš o fiziki, potem ne gradi na napačnih predpostavkah.

Čeprav pišeš nejasno in nedirektno, nam je uspelo videti, kaj so tvoje ideje in napačne so.

Uporabniški avatar
shrink
Prispevkov: 14610
Pridružen: 4.9.2004 18:45

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a shrink »

TimeEinstein napisal/-a:
shrink napisal/-a:
TimeEinstein napisal/-a:Pa saj je jasno, gibajoča se fotonska ura mora opravit poleg vertikalne poti še horizontalno pot, se pravi je pot daljša, ampak ker je hitrost svetlobe konstantna mora pri gibajoči se uri čas teči počasneje... Če bi tekel isto hitro bi morala svetloba imeti večjo hitrost kot c.

a s ti kaj spil dons ?!!! :D
Vsekakor se ne opija z duhovnostjo, kot to sam počneš, kar ima za rezultat jezikovno in strokovno oporočena skrpucala, s katerim smetiš po medmrežju. :lol:
srink ti si res revež......duhovni revež.
bog ti daj dobro spanje
http://www.spacelife.si
amRIT, ti si en NAVADEN, NEVEDEN CENZURA in tega ne more spremeniti niti ukvarjanje z duhovnostjo (ki je v povezavi z znanostjo že po definiciji ŠARLATANSTVO), bog ti pa očitno tudi ne more pomagati, da bi svoje ŠARLATANSKE zmazke uspel objaviti v kakšni resni reviji. Verjamem pa, da če že 20 let prodajaš meglo in je nihče ne kupi, bo tako tudi v bodoče. :lol:
shrink ti najbrže na veš, Da je Newton po tem, ko je odkril zakon gravitacije posvetil vse ostalo življenje preučevanju duha
Dvomim, da to drži, je pa res, da so se takrat filozofi narave ukvarjali tudi s teologijo (to je bilo neobhodno). Newtonovi Principi pa jasno kažejo na to, da je ločeval med znanstvenimi in teološkimi argumenti (v prvi izdaji Principov ni bilo nobenih teoloških razlag, pa tudi kasneje se je tega dotikal le en dodatek - esej, ki pa s samo vsebino Principov ni imel povezave). Priporočam, da se izobraziš glede zgodovine znanosti. :lol:
da je bil Einstein mistik
Čista neresnica.
da je vsako "veliko" znanstveno odkritje rezlutat harmonije, povezanosti duha in racionalnega uma
Čisto ŠARLATANSKO nakladanje. Pri tebi "harmonija, povezanost duha in racionalnega uma" pa očitno producira le ŠARLATANSKA skrpucala, ki so že na prvi pogled ZGREŠENA in to lahko ugotovijo že srednješolci. :lol:
če bi to vedel, bi bil manj aroganten.....
Za tebe in tebi podobne ŠARLATANE vem, da si zaslužite "šibo", t.j., da ste razkrinkani za to, kar ste v resnici: navadni prodajalci megle. :lol:
itd, sicer pa zmeraj je čas, le človek se mora prebudit....
ŠARLATANI so glede razumevanja narave v globoki komi. :lol:

Roman
Prispevkov: 6598
Pridružen: 21.10.2003 8:03

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a Roman »

TimeEinstein napisal/-a:Pa saj je jasno, gibajoča se fotonska ura mora opravit poleg vertikalne poti še horizontalno pot
Gibanje fotona v fotonski uri ni isto kot gibanje ure v tej smeri.

Motore
Prispevkov: 1107
Pridružen: 9.9.2009 23:28

Re: tolmačenje znanosti po slovensko

Odgovor Napisal/-a Motore »

Roman napisal/-a:Gibanje fotona v fotonski uri ni isto kot gibanje ure v tej smeri.
No sicer je moj post, ampak ja sem mislim gibanje fotona v vertikalni in horizontalni smeri.

Zaklenjeno