Čudeži in znanost

Prapok, vesolje, kozmologija, črne luknje...
Odgovori
Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11767
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

Zanimiva analiza vzrokov za radikalizacijo džihadistov:

https://theconversation.com/brussels-at ... risk-52248

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8300
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

vojko napisal/-a: Samo za pokušino:
"Kot človek, ki je posvetil celo svoje življenje najbolj temeljni (nüchternen bi v angleščino prevedli kot 'sober' ali 'clearheaded') znanosti, študiju materije, vam lahko povem o rezultatu moje raziskave o atomih toliko:
Ni materije kot take! Vsa snov izvira in obstaja samo zaradi sile, zaradi katere delci atoma vibrirajo in ki drži ta najbolj miniaturen sončni sistem atoma skupaj."
Kar dobro, samo ali je dovolj dobro?
Es gibt keine Materie an sich, alle Materie entsteht und besteht nur durch eine Kraft, welche die Atomteilchen in Schwingung bringt und sie zu dem winzigen Sonnensystem des Atoms zusammenhält.
Kaj pa tako: "Ne obstaja materija po sebi, vsa materija nastane in obstane samo preko neke sile, katera atomske delce privede do nihanja in jih v tem majčkenem sončnem sistemu atoma drži skupaj. " :roll:
vojko napisal/-a: Za koga ga prevajam, če ne za naročnika (zate)?
Zate seveda, sedaj lahko vidiš kako površno si prevedel, a ne? :(
vojko napisal/-a: In kakšen je bil greh za to kazen?
Zanikanje duše/duha vendar nisi opravil pokore do konca. Potrudi se, tudi Shrink in še kdo, bo vesel. :D
vojko napisal/-a: Ker pa je zelo očitno, kam pes taco moli, ti moram o Planckovi religioznosti povedati tudi tole: Kakšnih šest mesecev pred smrtjo bi se naj spreobrnil iz luterana v katolika. Na vprašanje po razlogih za tak korak, je odgovoril, da čeprav je bil celo življenje zelo veren, ni verjel "v osebnega boga, kaj šele krščanskega". (citirano po J. L. Heilbron: The Dilemmas of an Upright Man: Max Planck and the Fortunes of German Science, str. 198) 8)
Očitno je, da ni očitno, saj si nas speljal v religijo. Mater to je tako, kot te Rock zmeraj spomni na komunizem, kot da bi lahko pozabil. :lol:

Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11767
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

Bargo je napisal:
Kaj pa tako: "Ne obstaja materija po sebi, vsa materija nastane in obstane samo preko neke sile, katera atomske delce privede do nihanja in jih v tem majčkenem sončnem sistemu atoma drži skupaj. "
Brez dvoma boljši prevod. Pa sva štartala iz istega mesta? :wink:
Zate seveda, sedaj lahko vidiš kako površno si prevedel, a ne?
Ja, vidim. Nisem profi prevajalec, če je to opravičilo ... :oops:
Zanikanje duše/duha vendar nisi opravil pokore do konca. Potrudi se, tudi Shrink in še kdo, bo vesel.
Zame je zanikanje duše (in ostalih neobstoječih stvari, mimogrede) znak Razuma in prosvetljenosti ... :lol:
Očitno je, da ni očitno, saj si nas speljal v religijo. Mater to je tako, kot te Rock zmeraj spomni na komunizem, kot da bi lahko pozabil.
Zelo očitno je, da si skušal skozi stranska vrata s citati o izginjanju materije pripeljati v diskusijsko sobo idealizem, katerega reprezentativni predstavnik so seveda religije ... 8)
Povezava in navezava na religije je zato ne samo upravičena, ampak očitna.

Ti ni všeč Maxovo stališče do boga, v katerega tako infantilno neomajno veruje Preprosti, kaj? :lol:

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8300
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a:Kaj pa tako: "Ne obstaja materija po sebi, vsa materija nastane in obstane samo preko neke sile, katera atomske delce privede do nihanja in jih v tem majčkenem sončnem sistemu atoma drži skupaj. "
Brez dvoma boljši prevod. Pa sva štartala iz istega mesta?
Me veseli. Mesto je bilo isto, samo jaz sem malo preskočil tako kot me je naučil Max. 8)

vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Zate seveda, sedaj lahko vidiš kako površno si prevedel, a ne?
Ja, vidim. Nisem profi prevajalec, če je to opravičilo ... :oops:
Seveda ni to opravičilo, saj, če se potrudiš bo bistveno bolje. Torej, se boš potrudil in opravil pokoro? :)

[Mogoče pa naredi Rock za trening.]
vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Zanikanje duše/duha vendar nisi opravil pokore do konca. Potrudi se, tudi Shrink in še kdo, bo vesel.
Zame je zanikanje duše (in ostalih neobstoječih stvari, mimogrede) znak Razuma in prosvetljenosti ...
Bodi zaenkrat tako.
vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Očitno je, da ni očitno, saj si nas speljal v religijo. Mater to je tako, kot te Rock zmeraj spomni na komunizem, kot da bi lahko pozabil.
Zelo očitno je, da si skušal skozi stranska vrata s citati o izginjanju materije pripeljati v diskusijsko sobo idealizem, katerega reprezentativni predstavnik so seveda religije ...
Ah, ti pripeljem Helga, ki je baje dedek brezrazredne družbe, skratka ciljno usmerjen razvoj (iluzija kontrole!), tukaj in sedaj, bi dodal Srečko. :D
vojko napisal/-a: Povezava in navezava na religije je zato ne samo upravičena, ampak očitna.
Če tako praviš, samo ne smeš pozabiti, da z Rokom pleševa in rabim še malce mase. :D
vojko napisal/-a: Ti ni všeč Maxovo stališče do boga, v katerega tako infantilno neomajno veruje Preprosti, kaj?
Ne vem kakšno stališče je imel Max do boga, vem samo, da mu ni bilo nerodno zapisati BOG, kar si mi ti odsvetoval, ker se baje v resnih pogovorih to ne počne.

Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11767
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

Preprosti je napisal:
Me veseli. Mesto je bilo isto, samo jaz sem malo preskočil tako kot me je naučil Max.
Domorodci so se od prišlekov najprej navzeli slabih navad ... :lol:
Seveda ni to opravičilo, saj, če se potrudiš bo bistveno bolje. Torej, se boš potrudil in opravil pokoro?
[Mogoče pa naredi Rock za trening.]
Ko bo on prevedel odstavek, bom naslednjega jaz.
Ah, ti pripeljem Helga, ki je baje dedek brezrazredne družbe, skratka ciljno usmerjen razvoj (iluzija kontrole!), tukaj in sedaj, bi dodal Srečko.
Verjetno si mislil na Helgo, tisto plavolaso Švedinjo, ne? Dvomim, da si imel v mislih Georga Wilhelma Friedricha, ker spada v ta kontekst kot sedlo na kravo ... :lol:
Če tako praviš, samo ne smeš pozabiti, da z Rokom pleševa in rabim še malce mase.
Kateri od vaju je v zraku? Tisti potrebuje še nekaj mase, ostala dva sta izpolnila normo ... :lol:

Slika
Ne vem kakšno stališče je imel Max do boga, vem samo, da mu ni bilo nerodno zapisati BOG, kar si mi ti odsvetoval, ker se baje v resnih pogovorih to ne počne.
Kako ne veš? Saj sem ti ga citiral! Veš da človek na smrtni postelji ni lagal ... :lol:

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8300
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

vojko napisal/-a:Preprosti je napisal:
Malce si pomešal, a ne ?
vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Me veseli. Mesto je bilo isto, samo jaz sem malo preskočil tako kot me je naučil Max.
Domorodci so se od prišlekov najprej navzeli slabih navad ... :lol:
Malce prej indijanci, sedaj domorodci, dobro ti gre, ni kaj.

vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Seveda ni to opravičilo, saj, če se potrudiš bo bistveno bolje. Torej, se boš potrudil in opravil pokoro?
[Mogoče pa naredi Rock za trening.]
Ko bo on prevedel odstavek, bom naslednjega jaz.
Ne, to ne bi imelo predvidenega učinka. Veš, malce me skrbi, če si slučajno prebiral Karla v originalu, kakšne prevode si izvajal, če si pa prebiral prevode, pa si lahko videl, kakšni zmazki so, na primeru Max-a dodava Min-a in sva že v ekonomiji. :D
vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Ah, ti pripeljem Helga, ki je baje dedek brezrazredne družbe, skratka ciljno usmerjen razvoj (iluzija kontrole!), tukaj in sedaj, bi dodal Srečko.
Verjetno si mislil na Helgo, tisto plavolaso Švedinjo, ne? Dvomim, da si imel v mislih Georga Wilhelma Friedricha, ker spada v ta kontekst kot sedlo na kravo ...
Ne, da bi vedel. Vidiš, kako prav je imel Sigmund in ja, Hegel je bil moja prva izbira. :wink:
vojko napisal/-a: Kateri od vaju je v zraku? Tisti potrebuje še nekaj mase, ostala dva sta izpolnila normo ...
Slika
Tako ja, to je I. stopnja, ti si videti že na drugi. :D

Slika
vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Ne vem kakšno stališče je imel Max do boga, vem samo, da mu ni bilo nerodno zapisati BOG, kar si mi ti odsvetoval, ker se baje v resnih pogovorih to ne počne.
Kako ne veš? Saj sem ti ga citiral! Veš da človek na smrtni postelji ni lagal ...
Bog ve, kdo je prevajal in prilagajal, sploh pa ne vem kakšna je razlika v prehodu, na koncu je itak vse eno. :shock:

Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11767
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

Bargo je napisal:
Ne, to ne bi imelo predvidenega učinka. Veš, malce me skrbi, če si slučajno prebiral Karla v originalu,
Sem.
kakšne prevode si izvajal,
Jaz nikakršnih nisem 'izvajal' (karkoli že to pomeni) :lol: ; prevajati Marxa je namreč herkulski napor tudi za najbolj pretanjene poznavalce nemščine. Kroži fabula, da šele ko je v nek jezik preveden Kapital, se ta uvrsti med sodobne, moderne jezike, ki so sposobni izražati najbolj pretanjene abstraktne misli in ideje.
če si pa prebiral prevode, pa si lahko videl, kakšni zmazki so, na primeru Max-a dodava Min-a in sva že v ekonomiji.
Naš prevod je mojstrski, tako po semantični, kot po gramatikalni, pravopisni in stilski plati. Prevajalci Krašovec, Goričar, Lavrač, Veselko in Bajt so bili vrhunski poznavalci ne samo vseh tančin nemščine, ampak tudi stroke. Največji poznavalec in najboljši prevajalec Marxa pa je vsekakor zaslužni prof.dr. Božidar Debenjak (mimogrede bil je doktorandski mentor Slavoju Žižku). Skupaj z ženo Doris (avtorico največjega slovensko-nemškega ter nemško slovenskega slovarja) sta postavila skoraj nedosegljive standarde pri prevajanju iz nemščine.
Kako bi ti prevedel recimo: marxschen (ne: marxistischen!) Bewusstseinsformen (Klassenbewusstsein) ali marxschen Klassenbegriff?
Ne, da bi vedel. Vidiš, kako prav je imel Sigmund in ja, Hegel je bil moja prva izbira.
Dobro, toda Hegel ni imel nič pri konceptu brezrazredne družbe; znan je predvsem po svoji dialektiki, ki jo je Marx prevzel in zmojstril.
Tako ja, to je I. stopnja, ti si videti že na drugi.
Kakšna eleganca! Zdaj pa primerjaj vaju dva! :lol:
Bog ve, kdo je prevajal in prilagajal, sploh pa ne vem kakšna je razlika v prehodu, na koncu je itak vse eno.
Ne gre za dvomljiv prevod, v originalu je rekel tole: "/...ich seit jeher tief religiös veranlagt bin, daß ich aber nicht an einen persönlichen Gott, geschweige denn an einen christlichen Gott glaube."

Ja, imaš prav: na koncu je vseeno. Razen za Preprostega. Zanj se takrat prava zabava šele začne ... :lol:

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8300
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a:Ne, to ne bi imelo predvidenega učinka. Veš, malce me skrbi, če si slučajno prebiral Karla v originalu,
Sem.
kakšne prevode si izvajal,
Jaz nikakršnih nisem 'izvajal' (karkoli že to pomeni)
Si, si, ker drugače bi samo črkoval in še v tem početju bi imel problem z določenimi črkami, recimo ö, da ne omenjam ß. :D
Vojko napisal/-a: prevajati Marxa je namreč herkulski napor tudi za najbolj pretanjene poznavalce nemščine. Kroži fabula, da šele ko je v nek jezik preveden Kapital,
se ta uvrsti med sodobne, moderne jezike, ki so sposobni izražati najbolj pretanjene abstraktne misli in ideje.
Se strinjam, menim celo, da je vsako prevajanje/transformacija znotraj jezika herkulski napor, če želiš/moraš ohraniti misel, smisel in namen avtorja. :wink: Če na avtorja pozabiš, potem je tudi prevajanje preprosto. :lol:
Vojko napisal/-a: Kako bi ti prevedel recimo: marxschen (ne: marxistischen!) Bewusstseinsformen (Klassenbewusstsein) ali marxschen Klassenbegriff?
Ne vem, ker nimam okvirja, no lahko pa poskusim: marksove sheme zavedanja (zavedalne sheme), marksove razredne predstave.
Vojko napisal/-a:
bargo napisal/-a: Ne, da bi vedel. Vidiš, kako prav je imel Sigmund in ja, Hegel je bil moja prva izbira.
Dobro, toda Hegel ni imel nič pri konceptu brezrazredne družbe; znan je predvsem po svoji dialektiki, ki jo je Marx prevzel in zmojstril.
Hegel ni snoval nebesa na Zemlji, če kaj se je vzpenjal proti nečemu, čemu, je že drugo vprašanje. Karl je glede na prehojeno pot, z malce aproksimacije, podal cilj. :roll: Čuj, je povedal, kaj bo potem, ko bo cilj dosežen?
Vojko napisal/-a:
Tako ja, to je I. stopnja, ti si videti že na drugi.
Kakšna eleganca! Zdaj pa primerjaj vaju dva!
Res je eleganca, samo je veliko manj živosti v tem kroženju, samo je potrebno, če želiš na stopnjo III.
Vojko napisal/-a:
Bog ve, kdo je prevajal in prilagajal, sploh pa ne vem kakšna je razlika v prehodu, na koncu je itak vse eno.
Ne gre za dvomljiv prevod, v originalu je rekel tole: "/...ich seit jeher tief religiös veranlagt bin, daß ich aber nicht an einen persönlichen Gott, geschweige denn an einen christlichen Gott glaube."
Ja, za božjo voljo, to se bere povsem drugače, Max pravi, da je od nekdaj religiozno naravnan, vendar ne prisega na osebnega boga temveč v krščanskega verjame. Torej po domače, ni nekdo, ki bi verjel v "druga Tita" ali v mojstra z belo brado temveč v koncept krščanstva.
Vojko napisal/-a: Ja, imaš prav: na koncu je vseeno. Razen za Preprostega. Zanj se takrat prava zabava šele začne ...
Manjka ti presledek VSE ENO, 8) ker samo v tem primeru je konec lahko tudi začetek.

Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11767
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

Bargo je napisal:
Si, si, ker drugače bi samo črkoval in še v tem početju bi imel problem z določenimi črkami, recimo ö, da ne omenjam ß.

:D
Se strinjam, menim celo, da je vsako prevajanje/transformacija znotraj jezika herkulski napor, če želiš/moraš ohraniti misel, smisel in namen avtorja. Če na avtorja pozabiš, potem je tudi prevajanje preprosto.
Ja, pri Marxu - pravijo prevajalci – je ta njegov osebni stil tako pregnanten in večplasten, da se soočajo s težavami, s katerimi se sicer soočajo prevajalci poezije.
V: Kako bi ti prevedel recimo: marxschen (ne: marxistischen!) Bewusstseinsformen (Klassenbewusstsein) ali marxschen Klassenbegriff?
Ne vem, ker nimam okvirja, no lahko pa poskusim: marksove sheme zavedanja (zavedalne sheme), marksove razredne predstave.
Ne, ne bo šlo. Prvič 'marxschen' prevajamo kot 'marksijanski' ne kot 'marksistični'. Bewusstseinsformen (Klassenbewusstsein) pa so oblike zavesti (razredna zavest), Klassenbegriff pa je 'koncept razreda' (v sociološko-ekonomskem smislu).

Nemška wiki ga definira takole:

Jede Gesellschaft seit der Urgesellschaft ist nach Marx in Klassen aufgeteilt. Für die Zugehörigkeit zu einer Klasse ist „objektiv“ gesehen die Gemeinsamkeit der ökonomischen Existenzbedingungen, der Lebensweise, Interessen und Bildung ihrer Mitglieder entscheidend. Aber erst wenn eine Klasse sich ihrer selbst bewusst wird und ein entsprechendes Klassenbewusstsein entwickelt, konstituiert sie sich als die Klasse, die sie ist und wird so in die Lage versetzt, ihre geschichtliche Mission zu erfüllen.


Iz tega lahko zdaj izluščiš pojem marksijanskega koncepta razreda.

Se spomniš, ko smo govorili o oblikah družbene zavesti in o zaostali družbeni zavesti? To je to. :D
Hegel ni snoval nebesa na Zemlji, če kaj se je vzpenjal proti nečemu, čemu, je že drugo vprašanje. Karl je glede na prehojeno pot, z malce aproksimacije, podal cilj. Čuj, je povedal, kaj bo potem, ko bo cilj dosežen?
Cilj ni nič, gibanje do cilja je vse ... :wink:
Res je eleganca, samo je veliko manj živosti v tem kroženju, samo je potrebno, če želiš na stopnjo III.
Kaj pa je stopnja III? Je to primerljivo s Kardaševo shemo?
Ja, za božjo voljo, to se bere povsem drugače, Max pravi, da je od nekdaj religiozno naravnan, vendar ne prisega na osebnega boga temveč v krščanskega verjame. Torej po domače, ni nekdo, ki bi verjel v "druga Tita" ali v mojstra z belo brado temveč v koncept krščanstva.
Nič se ne bere drugače. Celo če vtipkaš v googlov primitivni prevajalnik tekst "/geschweige denn an einen christlichen Gott glaube", ti vrne pravilen prevod:"/kaj šele, da verjame v krščanskega Boga. 8)
Manjka ti presledek VSE ENO, ker samo v tem primeru je konec lahko tudi začetek.
Saj je vseeno, tudi če je VSE ENO ... :D

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8300
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a:Si, si, ker drugače bi samo črkoval in še v tem početju bi imel problem z določenimi črkami, recimo ö, da ne omenjam ß.

:D

Se ti smeji, kako se je šele smejalo duhovnim uradnikom, ki so govorili v latinščini, ki je ljudje praviloma niso razumeli.

vojko napisal/-a: V: Kako bi ti prevedel recimo: marxschen (ne: marxistischen!) Bewusstseinsformen (Klassenbewusstsein) ali marxschen Klassenbegriff?

B: Ne vem, ker nimam okvirja, no lahko pa poskusim: marksove sheme zavedanja (zavedalne sheme), marksove razredne predstave.

Ne, ne bo šlo. Prvič 'marxschen' prevajamo kot 'marksijanski' ne kot 'marksistični'. Bewusstseinsformen (Klassenbewusstsein) pa so oblike zavesti (razredna zavest), Klassenbegriff pa je 'koncept razreda' (v sociološko-ekonomskem smislu).

Nemška wiki ga definira takole:

Jede Gesellschaft seit der Urgesellschaft ist nach Marx in Klassen aufgeteilt. Für die Zugehörigkeit zu einer Klasse ist „objektiv“ gesehen die Gemeinsamkeit der ökonomischen Existenzbedingungen, der Lebensweise, Interessen und Bildung ihrer Mitglieder entscheidend. Aber erst wenn eine Klasse sich ihrer selbst bewusst wird und ein entsprechendes Klassenbewusstsein entwickelt, konstituiert sie sich als die Klasse, die sie ist und wird so in die Lage versetzt, ihre geschichtliche Mission zu erfüllen.


Iz tega lahko zdaj izluščiš pojem marksijanskega koncepta razreda.

Ja, vidim, poudarek je na načinu življenja, interesih in razgledanosti (danes so namreč informacije lahko dostopne).
vojko napisal/-a: Se spomniš, ko smo govorili o oblikah družbene zavesti in o zaostali družbeni zavesti? To je to. :D
Aha, nekako bi rekel, da to ni nekaj pretresljivo novega, nekako imam občutek, po Rokovih instrukcijah, da o tem govori tudi Biblija.
vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Hegel ni snoval nebesa na Zemlji, če kaj se je vzpenjal proti nečemu, čemu, je že drugo vprašanje. Karl je glede na prehojeno pot, z malce aproksimacije, podal cilj. Čuj, je povedal, kaj bo potem, ko bo cilj dosežen?
Cilj ni nič, gibanje do cilja je vse ... :wink:
Če že potem bi moralo biti tako: "Cilj je nič, gibanje do cilja je vse ... ", a ne?
vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Res je eleganca, samo je veliko manj živosti v tem kroženju, samo je potrebno, če želiš na stopnjo III.
Kaj pa je stopnja III? Je to primerljivo s Kardaševo shemo?
Ne ravno, tukaj se stopnje ne končajo. Svet ni končen. :wink:
vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Ja, za božjo voljo, to se bere povsem drugače, Max pravi, da je od nekdaj religiozno naravnan, vendar ne prisega na osebnega boga temveč v krščanskega verjame. Torej po domače, ni nekdo, ki bi verjel v "druga Tita" ali v mojstra z belo brado temveč v koncept krščanstva.
Nič se ne bere drugače.
Ja, če ti tako praviš, ti bo Shrink zagotovo prikimal, sedaj mi je jasno, Poštarino bi se moral naučiti nemščine.
vojko napisal/-a: Celo če vtipkaš v googlov primitivni prevajalnik tekst "/geschweige denn an einen christlichen Gott glaube", ti vrne pravilen prevod:"/kaj šele, da verjame v krščanskega Boga. 8)
Sam je napisal tako zavito, da je lahko povedal še več, saj pravi "Näheres darüber würden Sie in meiner Schrift "Religion und Wissenschaft' finden."

Videti, da je znal tudi prodajati, ne samo odkrivati.
Torej poglejmo, kaj pravi Max na temo religija in znanost.

Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11767
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

Bargo je napisal:
Se ti smeji, kako se je šele smejalo duhovnim uradnikom, ki so govorili v latinščini, ki je ljudje praviloma niso razumeli.
Kolikor bolj se je farjem smejalo, toliko bolj kislih obrazov so bile 'ovce' ... :lol:
Ja, vidim, poudarek je na načinu življenja, interesih in razgledanosti (danes so namreč informacije lahko dostopne).
Dober povzetek poante. :D
Aha, nekako bi rekel, da to ni nekaj pretresljivo novega, nekako imam občutek, po Rokovih instrukcijah, da o tem govori tudi Biblija.
:shock:
Če že potem bi moralo biti tako: "Cilj je nič, gibanje do cilja je vse ... ", a ne?
Ne. To smo že absolvirali. 8)

Ne ravno, tukaj se stopnje ne končajo. Svet ni končen.
Svet JE končen. 8)
Ja, če ti tako praviš, ti bo Shrink zagotovo prikimal, sedaj mi je jasno, Poštarino bi se moral naučiti nemščine.
Zna pa zato italijansko ...
Sam je napisal tako zavito, da je lahko povedal še več, saj pravi "Näheres darüber würden Sie in meiner Schrift "Religion und Wissenschaft' finden."

Videti, da je znal tudi prodajati, ne samo odkrivati.
Torej poglejmo, kaj pravi Max na temo religija in znanost.
Bolj je zanimivo, kar je imel za povedati o kvantih ...

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8300
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Če že potem bi moralo biti tako: "Cilj je nič, gibanje do cilja je vse ... ", a ne?
Ne. To smo že absolvirali.
Ti očitno ne, čeprav si omenjal SOMBRERO. :D
vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Ne ravno, tukaj se stopnje ne končajo. Svet ni končen.
Svet JE končen. 8)
Preberi še enkrat, kaj je menil Albert:
»Samo dve stvari sta neskončni: vesolje in človeška neumnost - ampak za vesolje nisem povsem prepričan.« in kot veš, je želel vesolje uravnovesiti, narediti stabilen in omejen, končen svet, uvedel je kozmološko konstanto. Ta konstanta je danes spremenljivka, odvisna veličina, ki se spreminja glede na oddaljenost od Zemlje.

Skratka, za Alberta je bilo vse okoli njega končno, v mislih pa je itak imel neskončnost, ker drugače je zgornja poved lahko neumnost, saj: Kako bi lahko bila človeška neumnost neomejena v omejenem vesolju? :) Rešitev uganke ti prinese kozarec rdečega.

vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Ja, če ti tako praviš, ti bo Shrink zagotovo prikimal, sedaj mi je jasno, Poštarino bi se moral naučiti nemščine.
Zna pa zato italijansko ...
Torej bi lahko bil ekspert za modo. JA, čudovito, spomnim se, da je bil preveč moderen. :lol:
vojko napisal/-a: Bolj je zanimivo, kar je imel za povedati o kvantih ...
In kaj je povedal? :P

Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11767
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

Bargo je napisal:

V: Svet JE končen. 8)
Preberi še enkrat, kaj je menil Albert:
»Samo dve stvari sta neskončni: vesolje in človeška neumnost - ampak za vesolje nisem povsem prepričan.« in kot veš, je želel vesolje uravnovesiti, narediti stabilen in omejen, končen svet, uvedel je kozmološko konstanto. Ta konstanta je danes spremenljivka, odvisna veličina, ki se spreminja glede na oddaljenost od Zemlje.

Skratka, za Alberta je bilo vse okoli njega končno, v mislih pa je itak imel neskončnost, ker drugače je zgornja poved lahko neumnost, saj: Kako bi lahko bila človeška neumnost neomejena v omejenem vesolju? :) Rešitev uganke ti prinese kozarec rdečega.
Spomni se na našo debato o (ne)skončnosti vesolja. Prišli smo do zaključka, da v objektivni realnosti NI neskončnosti. To so le (zelo uporabni) abstraktni matematični miselni konstrukti.

Mimogrede, pijem samo belega. Na Štajerskem je rdeče sinonim za brajdno vino ... :lol:
V: Bolj je zanimivo, kar je imel za povedati o kvantih ...
In kaj je povedal?
Summa summarum je povedal, da je dvatisočletno prepričanje, da je narava kontinuum, da je zvezna, neskončno deljiva – iluzija. Narava je po stricu Plancku diskretna, 'zrnata', diskontinuirana in obstaja spodnja meja deljivosti, tako prostorsko, energetsko kot temporalno. Stvari ne tečejo zvezno, ampak se vse dogaja v skokih, v KVANTNIH skokih. Od Plancka naprej govorimo o KVANTNI mehaniki ... 8)

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8300
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

vojko napisal/-a:
Bargo napisal/-a: Vojko: Svet JE končen. 8)

Bargo: Preberi še enkrat, kaj je menil Albert:
»Samo dve stvari sta neskončni: vesolje in človeška neumnost - ampak za vesolje nisem povsem prepričan.« in kot veš, je želel vesolje uravnovesiti, narediti stabilen in omejen, končen svet, uvedel je kozmološko konstanto. Ta konstanta je danes spremenljivka, odvisna veličina, ki se spreminja glede na oddaljenost od Zemlje.

Skratka, za Alberta je bilo vse okoli njega končno, v mislih pa je itak imel neskončnost, ker drugače je zgornja poved lahko neumnost, saj: Kako bi lahko bila človeška neumnost neomejena v omejenem vesolju? :) Rešitev uganke ti prinese kozarec rdečega.
Spomni se na našo debato o (ne)skončnosti vesolja. Prišli smo do zaključka, da v objektivni realnosti NI neskončnosti.
Se spominjam, vsekakor je zaključek tak, saj neskončnost ne obstaja, ker če bi, bi lahko govoril o obstajajoči neskončnosti in potem bi bila omejena, a ne?
vojko napisal/-a: To so le (zelo uporabni) abstraktni matematični miselni konstrukti.
Tako je, pa ne samo uporabni tudi koristni, saj se spomniš, da sem dobil 2 evra od Zajca. :D
vojko napisal/-a: Mimogrede, pijem samo belega. Na Štajerskem je rdeče sinonim za brajdno vino ...
Ja, lahko bi dobil tudi belega, na moj račun, samo uganke nisi rešil.
vojko napisal/-a: Vojko: Bolj je zanimivo, kar je imel za povedati o kvantih ...

Bargo: In kaj je povedal?

Summa summarum je povedal, da je dvatisočletno prepričanje, da je narava kontinuum, da je zvezna, neskončno deljiva – iluzija. Narava je po stricu Plancku diskretna, 'zrnata', diskontinuirana in obstaja spodnja meja deljivosti, tako prostorsko, energetsko kot temporalno. Stvari ne tečejo zvezno, ampak se vse dogaja v skokih, v KVANTNIH skokih. Od Plancka naprej govorimo o KVANTNI mehaniki ...
Veš, tvoje povzemanje Maxa je res posrečeno in temelji na temu, ker verjetno vseskozi zreš v tla, za božjo voljo, poglej gor, v nebo.

Na nebu ni skakanja, dogajanje tam je zvezno in naša spoznavna moč, ni odvisna samo od izmerljivosti, temveč tudi od želje, volje in interesa ter predvsem od vere. :D

Saj veš, kako gre v praksi, sprva veš, šele potem izračunaš in nato poiščeš potrditev, če se ti še da. 8)

Škoda, da se nisi lotil prevoda tega kar je povedal MAX in je bilo predstavljeno tukaj in včeraj.

Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11767
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

Bargo je napisal:
Se spominjam, vsekakor je zaključek tak, saj neskončnost ne obstaja, ker če bi, bi lahko govoril o obstajajoči neskončnosti in potem bi bila omejena, a ne?
Ja.
Tako je, pa ne samo uporabni tudi koristni, saj se spomniš, da sem dobil 2 evra od Zajca.
Ne spomnim se, ampak tebi verjamem na besedo ... za razliko od nekaterih, pri katerih bi na pozdrav 'Dober dan!' takoj pogledal v nebo, ali morda ne dežuje ... :D
Ja, lahko bi dobil tudi belega, na moj račun, samo uganke nisi rešil.

En kozarec je vendar tolažilna nagrada, ne? Če je to glavna nagrada, kaj je potem tolažilna?!
Veš, tvoje povzemanje Maxa je res posrečeno in temelji na temu, ker verjetno vseskozi zreš v tla, za božjo voljo, poglej gor, v nebo.
Vedno gledam iz ptičje perspektive; ta rakurz omogoča holistični pogled ... 8)
Na nebu ni skakanja, dogajanje tam je zvezno in naša spoznavna moč, ni odvisna samo od izmerljivosti, temveč tudi od želje, volje in interesa ter predvsem od vere.
Seveda je 'skakanje', samo od dovolj blizu ga moraš pogledati; recimo iz Planckove razdalje ... 8)
Saj veš, kako gre v praksi, sprva veš, šele potem izračunaš in nato poiščeš potrditev, če se ti še da.
Hočeš reči, da najprej izumiš lepilo in nato še materiale, ki jih lepi? :lol:
Škoda, da se nisi lotil prevoda tega kar je povedal MAX in je bilo predstavljeno tukaj in včeraj.
Spet te daje Vera ... :lol:

Odgovori