Čudeži in znanost

Prapok, vesolje, kozmologija, črne luknje...
Odgovori
Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8301
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

Vojko: Nelikvidnost je pojem iz denarnega toka (cash-flow) in pomeni, da ob dospetju obveznosti nimaš dovolj likvidnih sredstev za njihovo plačilo.
Rock: OK.

Vojko: Še bolj enostavno: neusklajen cash-flow pomeni, da ima štacunar v določenem časovnem obdobju
Rock: Kontroliraj svojo primitivnost (štacunar).

Vojko: Nesolventnost pa je pojem iz bilance stanja
Rock: Recimo.

Vojko: in pomeni, da so tvoje obveznosti večje, kot znaša tvoje celotno premoženje
Rock: Velika napaka. (Ker to ni ek. forum, pojasnilo zadostuje. Kogar zanima več, lahko vpraša.)
Bargo: No, Vojko, sedaj pa malce vklopi um in argumentiraj.

Vojko: in nima direktne zveze z likvidnostjo.
Rock: OK.

Vojko: če ima trgovec polno skladišče nekurantnega blaga (blaga, ki ne gre v prodajo), je sicer solventen,
Rock: Ne nujno.
Bargo: Se strinjam, Rock.

Vojko:ni pa likviden,
Rock: Ne nujno.
Bargo: Se strinjam, Rock.

Vojko: saj ne more reči upniku, čigar račun je dospel, naj pride v skladišče (nekurantnega) blaga in se z njim poplača. To so zelo pogosti primeri v gospodarskem poslovanju in dosti podjetij prav zaradi tega propade. Takrat slišimo podobne butaste izgovore upnikom, ki zahtevajo plačilo svojih računov, kot si jih navedel ti: kaj se sekirate, saj sem solventen (moje premoženje je večje od mojih dolgov), nimam pa denarja na TRR in sem zato nelikviden (v tvoji infantilni dikciji: "kdor je solventen, si ne dela skrbi z likvidnostjo.".

Rock: Sluzasto 'balkanstvo'
Bargo: Pretiravaš!
vojko napisal/-a: Kaj pa naj argumentiram, saj se z vsem povedanim strinja?! :shock: :lol:
To je sicer res, vendar je vsa ta tvoja razlaga bila izzvana z:
"v tvoji infantilni dikciji: "kdor je solventen, si ne dela skrbi z likvidnostjo", kot dokaz.

Pazi sedaj: Zakaj pa bi si človek delal skrbi z likvidnostjo, če pa je solventen! Zakaj bi si sploh delal skrbi?

Torej, solventen si ne dela skrbi z likvidnostjo, TA PROBLEM Z NJEGOVO LIKVIDNOSTJO, mu delajo DRUGI!? Rockova izjava je samo odraz stanja, izraženo dejstvo, ki se kaže v dokapitalizacijah!
Tvoje podajanje in prepoznana napaka, s strani Rocka, pa je lahko ravno vzrok!

Postavil si se pred mikrofon, natrosil nekaj dejstev in dodal nekaj neprimernosti in sedaj se čudiš. Vidiš sedaj napako ali še zmeraj ne?
Napako imaš v vrednotenju, tako kot zmeraj, premisa je napačna, zato je vse naprej vprašljivo. Vera te vodi, kolega in ta je navihana blondinka, kot si lahko videl. :wink:

Američani bi rekli, dostavi nedostavljeno! Ti pa se čudiš, kaj sploh zahtevajo, če pa si dostavil več, kot je potrebno! :mrgreen:
vojko napisal/-a: Imaš spet kognitivne motnje, bargo? Sindrom J.D.?
Tudi zaznavanje ni na tvoji strani, bi lahko bankrotiral tako in drugače ter potem prosil za dokapitalizacijo, v stilu člena iz stare ustave, ki sem ga že prilepil zato ne pretiravaj z vero, ker te bo upanje dohitelo.
Koliko je vreden ugled? :roll:

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8301
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

Pri tristo na uro, nobenemu ni lahko. Tiho dela mašina.
SOKOLI: Moja mama je strela

Rock
Prispevkov: 9229
Pridružen: 27.11.2008 11:14
Kraj: Ljubljana

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a Rock »

bargo napisal/-a:Ich bin zum Prügeln angestellt, also prügle ich.“ :D :D
Bargo, od kod je nemški stavek? Mislim, da je gramatikalno napačen.

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8301
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

Rock napisal/-a:
bargo napisal/-a:Ich bin zum Prügeln angestellt, also prügle ich.“ :D :D
Bargo, od kod je nemški stavek? Mislim, da je gramatikalno napačen.
Zanimivo ne, kako bi to prevedel?

Ja, če misliš nam ne pomaga veliko, žal, ubesedi misel, napiši ujeto in potem je meni veliko lažje. :D

Rock
Prispevkov: 9229
Pridružen: 27.11.2008 11:14
Kraj: Ljubljana

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a Rock »

Sluzasti napisal/-a:Me veseli, da zdaj poznaš razliko in da veš, da je bil moj stavek:
"Ne uporabljaj jih prepogosto, bodo ljudje še pomislili, da si morda kakšen poslovodja v vaški 'štacuni', pa se pridušaš, ker imaš nekurantno blago in si zato nelikviden, kljub temu, da si solventen"
namerno semantično zgrajen tako, da sem uporabil vse tri termine iz tvojega posta. In to seveda v pravilni zvezi. :wink:
Semantična zveza ni pravilna. - In ne poznaš pojmov premoženje, solventnost, likvidnost.
P.S. Izraz 'štacunar' je iz Marxovega 'Kapitala'.
Založba, izdaja, leto izdaje, stran, urednik, prevajalec?
In navedi kontekst.

Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11770
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

bargo napisal/-a:Vojko: Nelikvidnost je pojem iz denarnega toka (cash-flow) in pomeni, da ob dospetju obveznosti nimaš dovolj likvidnih sredstev za njihovo plačilo.
Rock: OK.

Vojko: Še bolj enostavno: neusklajen cash-flow pomeni, da ima štacunar v določenem časovnem obdobju
Rock: Kontroliraj svojo primitivnost (štacunar).

Vojko: Nesolventnost pa je pojem iz bilance stanja
Rock: Recimo.

Vojko: in pomeni, da so tvoje obveznosti večje, kot znaša tvoje celotno premoženje
Rock: Velika napaka. (Ker to ni ek. forum, pojasnilo zadostuje. Kogar zanima več, lahko vpraša.)
Bargo: No, Vojko, sedaj pa malce vklopi um in argumentiraj.

Vojko: in nima direktne zveze z likvidnostjo.
Rock: OK.

Vojko: če ima trgovec polno skladišče nekurantnega blaga (blaga, ki ne gre v prodajo), je sicer solventen,
Rock: Ne nujno.
Bargo: Se strinjam, Rock.

Vojko:ni pa likviden,
Rock: Ne nujno.
Bargo: Se strinjam, Rock.

Vojko: saj ne more reči upniku, čigar račun je dospel, naj pride v skladišče (nekurantnega) blaga in se z njim poplača. To so zelo pogosti primeri v gospodarskem poslovanju in dosti podjetij prav zaradi tega propade. Takrat slišimo podobne butaste izgovore upnikom, ki zahtevajo plačilo svojih računov, kot si jih navedel ti: kaj se sekirate, saj sem solventen (moje premoženje je večje od mojih dolgov), nimam pa denarja na TRR in sem zato nelikviden (v tvoji infantilni dikciji: "kdor je solventen, si ne dela skrbi z likvidnostjo.".

Rock: Sluzasto 'balkanstvo'
Bargo: Pretiravaš!
vojko napisal/-a: Kaj pa naj argumentiram, saj se z vsem povedanim strinja?!
To je sicer res, vendar je vsa ta tvoja razlaga bila izzvana z:
"v tvoji infantilni dikciji: "kdor je solventen, si ne dela skrbi z likvidnostjo", kot dokaz.

Pazi sedaj: Zakaj pa bi si človek delal skrbi z likvidnostjo, če pa je solventen! Zakaj bi si sploh delal skrbi?

Torej, solventen si ne dela skrbi z likvidnostjo, TA PROBLEM Z NJEGOVO LIKVIDNOSTJO, mu delajo DRUGI!? Rockova izjava je samo odraz stanja, izraženo dejstvo, ki se kaže v dokapitalizacijah!
Tvoje podajanje in prepoznana napaka, s strani Rocka, pa je lahko ravno vzrok!

Postavil si se pred mikrofon, natrosil nekaj dejstev in dodal nekaj neprimernosti in sedaj se čudiš. Vidiš sedaj napako ali še zmeraj ne?
Napako imaš v vrednotenju, tako kot zmeraj, premisa je napačna, zato je vse naprej vprašljivo. Vera te vodi, kolega in ta je navihana blondinka, kot si lahko videl.

Američani bi rekli, dostavi nedostavljeno! Ti pa se čudiš, kaj sploh zahtevajo, če pa si dostavil več, kot je potrebno!
vojko napisal/-a: Imaš spet kognitivne motnje, bargo? Sindrom J.D.?
Tudi zaznavanje ni na tvoji strani, bi lahko bankrotiral tako in drugače ter potem prosil za dokapitalizacijo, v stilu člena iz stare ustave, ki sem ga že prilepil zato ne pretiravaj z vero, ker te bo upanje dohitelo.
Koliko je vreden ugled?
Oprosti, bargo, ne veš o čem govoriš. Čisto preprosto in naravnost povedano.

Torej, "solventen si ne dela skrbi z likvidnostjo, TA PROBLEM Z NJEGOVO LIKVIDNOSTJO, mu delajo DRUGI!? Rockova izjava je samo odraz stanja, izraženo dejstvo, ki se kaže v dokapitalizacijah!
Tvoje podajanje in prepoznana napaka, s strani Rocka, pa je lahko ravno vzrok
!"

Kakšno momljanje in mešanje megle je to?! Človek me je obtožil, da streljam kozle, zato sem mu preprosto moral razložiti pomenske razlike med pojmi. Kaj pri hudiču bi naj pomenilo tvoje brbljanje o tem, da trgovcu "TA PROBLEM Z NJEGOVO LIKVIDNOSTJO, mu delajo DRUGI"? Pa saj ni Robinzon, ki živi na samotnem otoku, trdonja! Že termin 'trgovec' podrazumeva, da je v interakciji z ostalimi, da kupuje/prodaja! Pa jasno, da mu nelikvidnost povzročajo DRUGI in sicer tisti brez denarja, ki jim je neprevidno prodal blago z odloženim plačilom brez ustreznega zavarovanja! :shock:

Bolj se trudim, manj te razumem! Kakšen "odraz stanja, izraženo dejstvo, ki se kaže v dokapitalizacijah"???!! Kakšni pitijski sofizmi so to, bargo? Kako lahko problem nelikvidnega štacunarja, ki ga razume vsak štacunar, tako divje zakompliciraš? Kdo bo "dokapitaliziral" štacunarja?! :shock:

Ti tam zgoraj (če si), oprosti jim, saj ne vedo, kaj pišejo… :lol:

Uporabniški avatar
vojko
Prispevkov: 11770
Pridružen: 29.5.2004 15:18
Kraj: LIMBUŠ
Kontakt:

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a vojko »

Rock napisal/-a:
Sluzasti napisal/-a:Me veseli, da zdaj poznaš razliko in da veš, da je bil moj stavek:
"Ne uporabljaj jih prepogosto, bodo ljudje še pomislili, da si morda kakšen poslovodja v vaški 'štacuni', pa se pridušaš, ker imaš nekurantno blago in si zato nelikviden, kljub temu, da si solventen"
namerno semantično zgrajen tako, da sem uporabil vse tri termine iz tvojega posta. In to seveda v pravilni zvezi. :wink:
Semantična zveza ni pravilna. - In ne poznaš pojmov premoženje, solventnost, likvidnost.
P.S. Izraz 'štacunar' je iz Marxovega 'Kapitala'.
Založba, izdaja, leto izdaje, stran, urednik, prevajalec?
In navedi kontekst.
Lepo te prosim, Preprosti, ne smeši se po nepotrebnem. Zdaj, ko si vsaj malo popravil svoj image, si spet začel vrteti svojo dolgočasno lajno in si sam skakati v usta! Pa saj si se strinjal z navedenim v lekciji, zdaj pa spet čvekaš, da ne "poznam pojmov premoženje, solventnost, likvidnost". Popolnoma si se osmešil... :lol:

Veš kaj, Preprosti, citat iz Kapitala boš pa moral kar sam poiskati. To bo imelo zate dvojno korist:
1) lingvistično, kajti slovenski prevod KAPITALA je mojstrovina v lingvističnem (ne filološkem Preprosti!) in stilističnem pogledu (prevajalci: KRAŠOVEC, GORIČAR, VESELKO za I. knjigo - 930 strani, BAJT za II. knjigo - 626 strani in LAVRAČ za III. knjigo - 1.124 strani)
2) vsebinsko, kajti KAPITAL je eden od vrhunskih stvaritev človekovega intelekta in se boš naučil marsikaj koristnega (predvsem o logiki, dialektiki in metodi naracije). :lol:

Za tiste, ki jim je Marxov stil KAPITALA pretežak, je na razpolago odlična serija predavanj http://davidharvey.org/reading-capital/ :wink:

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8301
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

vojko napisal/-a: Oprosti, bargo, ne veš o čem govoriš. Čisto preprosto in naravnost povedano.
Vem, kako da ne. Videti je, da bova morala ponoviti lekcijo. :roll:

vojko napisal/-a: Torej, "solventen si ne dela skrbi z likvidnostjo, TA PROBLEM Z NJEGOVO LIKVIDNOSTJO, mu delajo DRUGI!? Rockova izjava je samo odraz stanja, izraženo dejstvo, ki se kaže v dokapitalizacijah!
Tvoje podajanje in prepoznana napaka, s strani Rocka, pa je lahko ravno vzrok
!"

Kakšno momljanje in mešanje megle je to?! Človek me je obtožil, da streljam kozle, zato sem mu preprosto moral razložiti pomenske razlike med pojmi. Kaj pri hudiču bi naj pomenilo tvoje brbljanje o tem, da trgovcu "TA PROBLEM Z NJEGOVO LIKVIDNOSTJO, mu delajo DRUGI"? Pa saj ni Robinzon, ki živi na samotnem otoku, trdonja! Že termin 'trgovec' podrazumeva, da je v interakciji z ostalimi, da kupuje/prodaja! Pa jasno, da mu nelikvidnost povzročajo DRUGI in sicer tisti brez denarja, ki jim je neprevidno prodal blago z odloženim plačilom brez ustreznega zavarovanja! :shock:
Videti je, da smo zavarovanje mi, ki potrebujemo tega 'štacunarja'. Neprevidno ja, tako neprevidno, da ga pri prodaji sploh ni bilo zraven, kar prodalo se je. :lol: (Podobno, ko ti dostavljaš več in potem se čudiš, kako lahko zahtevajo nedostavljeno, če pa je bila dobra mera?! )
Potem pa preko noči, čudež in naenkrat je samo hodeče blago postalo ne-hodeče blago(nekurantno), takšno ki ne gre nikamor, tudi če ga potiskaš. Pa kdo bi to lahko vedel, se zgodi. Ponudba in povpraševanje in ups, vrednost blaga je v kleti. Zaloge postanejo problem vere in pričakovanja, pričakovanja na več, ki v bistvu postane manj.

Kakšno pa je ustrezno zavarovanje?
vojko napisal/-a: Bolj se trudim, manj te razumem! Kakšen "odraz stanja, izraženo dejstvo, ki se kaže v dokapitalizacijah"???!! Kakšni pitijski sofizmi so to, bargo? Kako lahko problem nelikvidnega štacunarja, ki ga razume vsak štacunar, tako divje zakompliciraš?
Potrošnik, ki kupuje z gotovino v žepu, ki je za "štacunarja" neprecenljiv, vendar ne more sodelovati pri nelikvidnosti "štacunarja", kvečjemu pri zagotavljanju njegove likvidnosti in reševanju (njegove) solventnosti. Sposobnost potrošnika ni vprašljiva, kot lahko vidiš, vprašljiv je "štacunar", export/import, še posebej takšne vrste, ki izvaža vero. Vidiš pa sva spet pri veri in upanju. :wink:
vojko napisal/-a: Kdo bo "dokapitaliziral" štacunarja?! :shock:
Mi vendar in to s svobodno voljo in upanjem na boljši jutri. Vprašanje je: Kdo in kako bo "dokapitaliziral" nas?
vojko napisal/-a: Ti tam zgoraj (če si), oprosti jim, saj ne vedo, kaj pišejo…
Brez komentarja.
Zadnjič spremenil bargo, dne 7.3.2014 1:35, skupaj popravljeno 1 krat.

Rock
Prispevkov: 9229
Pridružen: 27.11.2008 11:14
Kraj: Ljubljana

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a Rock »

bargo napisal/-a:
Rock napisal/-a:
bargo napisal/-a:Ich bin zum Prügeln angestellt, also prügle ich.“ :D :D
Bargo, od kod je nemški stavek? Mislim, da je gramatikalno napačen.
Ja, če misliš nam ne pomaga veliko, žal,
Ceniš intuicijo, nagone?
ubesedi misel, napiši ujeto in potem je meni veliko lažje. :D
Tu ne Josef K., ampak bargo?
Zanimivo ne, kako bi to prevedel?
Kasneje.

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8301
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

Rock napisal/-a:
bargo napisal/-a:[Ja, če misliš nam ne pomaga veliko, žal,
Ceniš intuicijo, nagone?
Od kod ti sedaj to?
Rock napisal/-a:
bargo napisal/-a: ubesedi misel, napiši ujeto in potem je meni veliko lažje. :D
Tu ne Josef K., ampak bargo?
Tu ne Rock, ki bere misli.

Rock napisal/-a:
bargo napisal/-a: Zanimivo ne, kako bi to prevedel?
Kasneje.
Dobro. Vpiši v evidenco in skrbno hrani, da spet ne izgubiš.

Rock
Prispevkov: 9229
Pridružen: 27.11.2008 11:14
Kraj: Ljubljana

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a Rock »

Sluzasti napisal/-a:Lepo te prosim, Preprosti, ne smeši se po nepotrebnem. Zdaj, ko si vsaj malo popravil svoj image, si spet začel vrteti svojo dolgočasno lajno in si sam skakati v usta! Pa saj si se strinjal z navedenim v lekciji, zdaj pa spet čvekaš, da ne "poznam pojmov premoženje, solventnost, likvidnost". Popolnoma si se osmešil... :lol:
Veš kaj, Preprosti, citat iz Kapitala boš pa moral kar sam poiskati. To bo imelo zate dvojno korist:
1) lingvistično, kajti slovenski prevod KAPITALA je mojstrovina v lingvističnem (ne filološkem Preprosti!) in stilističnem pogledu (prevajalci: KRAŠOVEC, GORIČAR, VESELKO za I. knjigo - 930 strani, BAJT za II. knjigo - 626 strani in LAVRAČ za III. knjigo - 1.124 strani)
2) vsebinsko, kajti KAPITAL je eden od vrhunskih stvaritev človekovega intelekta in se boš naučil marsikaj koristnega (predvsem o logiki, dialektiki in metodi naracije). :lol:
Ti je nerodno glede kramarstva?

Rock
Prispevkov: 9229
Pridružen: 27.11.2008 11:14
Kraj: Ljubljana

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a Rock »

bargo napisal/-a:Dobro. Vpiši v evidenco in skrbno hrani, da spet ne izgubiš.
V evidenci imam šah in prisego-vest; oboje sledi, a še ni prišlo na vrsto.
Ja, če misliš nam ne pomaga veliko, žal,
---------
Ceniš intuicijo, nagone?
----------
Od kod ti sedaj to?
Človek je zaradi kognitivnih sposobnostih krona stvarstva. Nekoliko sem precenil.
ubesedi misel, napiši ujeto in potem je meni veliko lažje. :D
--------
Tu ne Josef K., ampak bargo?
-----------
Tu ne Rock, ki bere misli.
Zanimivo ne, kako bi to prevedel?
----------
Kasneje.
Pazi:
v nemščino (Zanimivo ne),
ali v slovenščino (nemški stavek)?

Uporabniški avatar
bargo
Prispevkov: 8301
Pridružen: 3.11.2004 22:41

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a bargo »

Rock napisal/-a:
bargo napisal/-a:Dobro. Vpiši v evidenco in skrbno hrani, da spet ne izgubiš.
V evidenci imam šah in prisego-vest; oboje sledi, a še ni prišlo na vrsto.
Zanimivo. Podvizaj se, ker meni energija pojema.
Rock napisal/-a:
Ja, če misliš nam ne pomaga veliko, žal,
---------
Ceniš intuicijo, nagone?
----------
Od kod ti sedaj to?
Človek je zaradi kognitivnih sposobnostih krona stvarstva. Nekoliko sem precenil.
ubesedi misel, napiši ujeto in potem je meni veliko lažje. :D
--------
Tu ne Josef K., ampak bargo?
-----------
Tu ne Rock, ki bere misli.
Zanimivo ne, kako bi to prevedel?
----------
Kasneje.
Pazi:
v nemščino (Zanimivo ne),
ali v slovenščino (pač tvojo nemščino)?
Če sekaš, pač sekaš, kako ti naj pomagam. Mene je in me še zmeraj zanima, tvoja interpretacija nemške povedi.

Rock
Prispevkov: 9229
Pridružen: 27.11.2008 11:14
Kraj: Ljubljana

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a Rock »

bargo napisal/-a:Če sekaš, pač sekaš, kako ti naj pomagam. Mene je in me še zmeraj zanima, tvoja interpretacija nemške povedi, kar si dojel, ker če nisi, potem je resnično problem.
Se bom držal poti resnice. Sreča pomaga pogumnim. To zadnje.

Rock
Prispevkov: 9229
Pridružen: 27.11.2008 11:14
Kraj: Ljubljana

Re: Čudeži in znanost

Odgovor Napisal/-a Rock »

bargo napisal/-a:
Rock napisal/-a:V evidenci imam šah in prisego-vest; oboje sledi, a še ni prišlo na vrsto.
Zanimivo. Podvizaj se, ker meni energija pojema.

Še nekoliko potrpi. (Si najmanj na en element pozabil?)[/size]

Odgovori